활동/공공언어 바로잡기 활동75 사이트라는 외국어 대신 쉬운 우리말을 사용해 주십시오. - 해양경찰청 2022.01.12 1. 해양경찰청의 우리말글 사랑에 고마움을 밝힙니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요청하고 있습니다. 3. 해양경찰청 누리집에 쓰여 있는 ‘사이트’라는 외국어를 ‘누리집’이라는 우리말로 바꿔 써 주십시오. ‘누리집’은 ‘홈페이지’와 ‘사이트’를 대신하는 순우리말로 최근 어느 방송이든 코로나 예방접종 예약을 하거나 정보를 확인하려면 ‘코로나19 백신 및 예방접종 누리집’으로 가라고 안내하며 소상공인 방역지원금을 신청할 때에도 “안내 문자를 받은 소상공인은 전용 누리집인 ‘소상공인 방역지원금’에서 신청할 수 있다.”라고 설명합니다. 그리고 .. 2022. 2. 10. [건의답변] 한글문화연대, 강매역의 K & R이라는 외국어 노면 표기를 바꾸다. 2019년 9월 우리말 가꿈이 17기는 경기도 고양시 강매역에 있는 뜻 모를 Kiss & Ride라는 표지판과 그 약자인 K & R 노면 표기가 쓰인 것을 확인하였습니다. Kiss & Ride란 승용차를 타고 같이 온 승객을 내려주거나 태우러 올 때 잠시 역 근처에 차를 정차할 수 있는 의미로 쓰이며 2018년 국립국어원에서 '환승정차구역'으로 순화하였습니다. 가꿈이들은 2019년 11월 Kiss & Ride라는 표지판과 K & R 노면 표기를 환승정차구역으로 바꿔달라고 고양시에 민원을 신청했습니다. 12월 표지판은 '환승정차구역'으로 바뀌었으나 노면 표기는 "미끄럼 방지 시설이 포함되어 있는 구역이기 때문에 고양시 도로 정비를 할 때 바꾸겠다."라는 답변을 받았습니다. 그 후 2021년 2월 한글문화연.. 2021. 4. 22. [건의답변] 국회로부터 Kiss & Ride 개선 건의 답변을 받았습니다. 한글문화연대는 2021년 1월에 개통한 원주역에 뜻 모를 Kiss & Ride의 약자인 K&R이 쓰인 것을 보고 국가철도공단에 외국어 표기를 우리말인 '환승정차구역' 등으로 바꿔달라 건의했습니다. 국가철도공단에서는 상위 기관인 국토교통부에서 법령에 Kiss & Ride가 쓰인 것을 참고하여 「연계교통 시설 설치 기준」 지침을 만들었기에 국토교통부가 바꾸지 않는 한 개선이 어렵다.”라고 답변하였습니다. 이에 한글문화연대는 2021년 2월 17일, 국회에 국토교통부의 법규에 쓰인 Kiss & Ride를 배웅정차장, 환승정차구역 등 우리말로 고치는 것을 감독해달라고 건의했습니다. 그 결과 2021년 3월 12일 국회로부터 역 시설물의 관리 주체인 한국철도공사와 국가철도공단이 18곳의 역에 있는 K&R 표기를 .. 2021. 3. 16. [민원/답변] 동해선 좌천역 도로의 K&R 표기 대신 쉬운 우리말인 '환승정차구역', '잠시정차구역' 등으로 바꿔주십시오. 1. 철도발전을 위하여 깊은 관심을 가져주셔서 감사드리며, 귀하께서 국민신문고를 통해 신청하신 민원에 대한 답변입니다. 2. 동해남부선 좌천역 도로의 'K&R' 표기를 한글 표기인 '환승정차구역'으로 변경하여 시공할 예정임을 알려드립니다. 3. 추가로 궁금하신 사항이 있으시면 언제든지 담당자에게 문의하시면 성심성의껏 답변드리도록 하겠습니다. 2021. 2. 4. [민원] 동해선 좌천역 도로의 K&R 표기 대신 쉬운 우리말인 '환승정차구역', '잠시정차구역' 등으로 바꿔주십시오. 제목 : 동해선 좌천역 도로의 K&R 표기 대신 쉬운 우리말인 '환승정차구역', '잠시정차구역' 등으로 바꿔주십시오. 처리 기관 : 국가철도공단 (영남본부 동해남부사업단) 1. 국가철도공단의 우리말글 사랑을 바랍니다. 2. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관 및 언론의 쉽고 바른 언어 사용을 요구하고 있습니다. 3. 2017년 7월에 경기도 용인에 거주하는 시민의 제보를 받아서 신분당선 동천역에 표시되어 있던 키스 앤 라이드 바닥(노면) 표시와 안내판을 처음 알게 되었고, 이를 용인시청 도로과에 고쳐달라고 요구해서 2018년 3월 초에 ‘환승정차구역’이라는 이름으로 바꾸었습니다. 그.. 2021. 2. 4. [민원/답변] '지하철 화면에 송출되는 영상에 'AED'라는 표현 대신 '자동심장충격기', '심장충격기'라는 쉬운 우리말을 사용해주십시오 안녕하십니까? 귀하께서 서울시응답소를 통해 신청하신 민원(접수번호 20210125905165)에 대한 검토 결과를 다음과 같이 알려드립니다. 귀하의 민원 내용은 "지하철 공익홍보 영상 수정 요청"에 관한 것으로 이해됩니다. 귀하의 요청사항에 대해 검토한 의견은 다음과 같습니다. 가. 서울 지하철 1~8호선, 9호선 2, 3단계를 운영하는 서울교통공사에서는 시민 여러분의 '안전, 편의'를 위하여 다양한 공익 홍보 주제를 역사와 열차 내에서 홍보하고 있습니다. 나. 귀하의 소중한 의견에 감사드립니다. 귀하의 의견을 반영하여 해당 영상에 '자동 심장충격기'와 'AED'를 병기하여 수정 후 송출할 수 있도록 하겠습니다. 귀하의 민원에 만족스러운 답변이 되었기를 바라며, 답변 내용에 대한 추가 설명이 필요한 경우.. 2021. 1. 29. [민원] '지하철 화면에 송출되는 영상에 'AED'라는 표현 대신 '자동심장충격기', '심장충격기'라는 쉬운 우리말을 사용해주십시오 제목 : '지하철 화면에 송출되는 영상에 'AED'라는 표현 대신 '자동심장충격기', '심장충격기'라는 쉬운 우리말을 사용해주십시오 처리 기관 : 서울특별시 (서울교통공사 미디어실) 1. 사단법인 한글문화연대(대표 이건범)는 한글날을 공휴일로 만드는 데 가장 앞장선 시민단체로서 ‘언어는 인권이다’라는 믿음으로 국민의 알 권리를 지키고자 공공기관의 쉽고 바른 공공언어 사용을 요구하고 있습니다. 2. AED는 한글문화연대에서 운영하는 대학생 동아리 '우리말가꿈이'에 의해 2015년 서울시 대부분의 지하철역에 AED라는 표현과 함께 '자동심장충격기'라는 용어도 같이 표기되어있습니다. 하지만 2021년 1월 25일 지하철 화면에 'AED'라는 표현만 사용하여 '자동심장충격기'의 안내 영상이 나오는 것을 발견했습.. 2021. 1. 29. 광복 75주년을 맞아 일본어 잔재를 없애려 나선 한국도로공사. 한글문화연대가 도로협회, 토목학회와 함께 한국도로공사의 용어 순화 작업을 돕고 있습니다. 도로 교통과 도로 건설에서 아직도 쓰이는 일본어 찌꺼기와 외국어 용어를 알기 쉬운 우리말로 바꾸는 일입니다. 특히 광복 75주년을 맞아 우리말과 한글을 가꾸고 널리 전하려는 한국도로공사의 노력을 칭찬합니다. 2020. 8. 14. [활동] '건설 말모이' 편찬 업무협약 및 실무회의 참여 ▲ 2020년 5월 13일 건설 말모이 착수 보고회▲ 2020년 5월 14일 국립국어원 도로공사 업무협약서 교환 및 실무협의 2020년 5월 14일 한글문화연대 이건범 대표는 국어원 도로공사 업무협약서 교환 및 실무협의에 참석했다. 이날 회의에는 한글문화연대의 이건범 대표와 유일환 간사, 한국도로공사 신동운 차장 외 2인, 도로협회 윤재용 실장, 국립국어원 김선철 과장 외 4인, 문화체육관광부 김철 사무관이 참석하였다. 한국도로공사에서는 2020년 5월부터 21년 3월까지 ‘고속도로 전문용어 표준화 사업’을 추진하기로 하여 한국도로협회와 한국토목학회, 그리고 한글문화연대가 입찰을 거쳐 이 사업을 맡았다. 14일 업무 협약 전날인 5월 13일에는 경북 김천의 한국도로공사 본관에서 이 사업 착수보고회가 있었.. 2020. 5. 28. 이전 1 2 3 4 5 6 ··· 9 다음